new thread Gửi trả lời
Results 1 to 5 of 5
  1. #1
    sakuradn is offline Customer Service Manager EC123
    Giới tính
    Nữ
    Lover
      
    Ngày Gia Nhập
    Jun 2011
    Location
    da nang
    Bài Viết
    1,633
    Cảm Ơn
    1,865
    Được cảm ơn 1,867 lần trong 786 bài
    15
    MASTER
     
     
    Số lần cộng|trừ: 0 lần

    Default Mẫu câu chúc mừng/ chia buồn bằng tiếng Anh

     
    Mẫu câu chúc mừng/ chia buồn bằng tiếng Anh

    1.22.gifKhi ai đó có niềm vui, thành công hay nỗi buồn và thất bại, bạn có biết chia sẻ niềm vui nỗi buồn đó với họ như thế nào không? Một năm mới đã đến, chắc hẳn bạn sẽ phải sử dụng rất nhiều lời chúc mừng cũng như chia sẻ với những người thân và bạn bè, thậm chí cả những người không quen biết nữa. Dưới đây là các mẫu câu dùng trong các sự kiện đặc biệt giúp bạn có phản ứng đúng đắn trong mỗi tình huống cụ thể mà chúng tôi muốn chia sẻ với các bạn.


    Congratulations! - Chúc mừng

    Bạn có thể nói Congratulations trong rất nhiều hoàn cảnh khác nhau, chẳng hạn như trong đám cưới, thăng chức, vượt qua kỳ thi, hay tới những bố mẹ và gia đình mới có em bé.

    Well done! - Làm tốt lắm

    Bạn có thể nói câu này với ai đó vừa vượt qua kỳ thi hay đạt được điều gì đó rất khó khăn như thăng chức.

    Birthdays - Sinh nhật

    Cách thông dụng nhất để nói về sinh nhật của ai đó là câu Happy Birthday - Chúc mừng sinh nhật! hoặc trịnh trọng hơn,

    Many happy returns (on the day)! - Chúc điều hạnh phúc đến với bạn (trong ngày này)!

    Văn hoá: Sinh nhật thường là một sự kiện quan trọng hơn nhiều sự kiện khác ở Anh. Lễ sinh nhật lần thứ 18 rất đặc biệt bởi vì bạn đã chính thức trở thành người lớn. Trước đây, 21 tuổi mới là người lớn, và mọi người vẫn tổ chức lễ đặc biệt này bằng cách trao một chiếc chìa khoá bạc, điều đó có nghĩa key to the door - chìa khoá mở cánh cửa.

    Before an exam or something difficult - Trước một kỳ thi hay một điều gì đó khó khăn

    Hãy chúc may mắn với họ trước khi có điều gì khó khăn, hãy nói:

    Good luck - Chúc may mắn!

    Nhưng nếu ai đó rất mê tín và tin rằng nói "Good luck" sẽ mang lại kết quả ngược lại, thì bạn sẽ nghe thấy họ nói Break a leg!

    Nếu ai đó bị thất bại, bạn có thể nói Bad luck! - Thật không may mắn!

    Toasting - Tiệc

    Tại các buổi tiệc hay tụ tập, mọi người có thể yêu cầu bạn drink a toast - uống một chầu để chúc mừng một sự kiện.

    Here's to …

    Let's drink to…

    Ladies and Gentlemen, "The Bride and Groom".

    Please raise your glasses to…

    Viết thư cho người vượt qua kỳ thi

    Nếu bạn viết một bưu thiếp hay một lá thư cho ai đó đã vượt qua kỳ thi bạn có thể sử dụng câu sau:

    Well done! It's a fantastic result.

    Congratulations on passing! You deserve it after so much hard work.

    Viết thiệp chúc đám cưới

    Đây là một số câu chuẩn thường viết trên các thiệp chúc lễ cưới:

    Congratulations! Wishing you many happy years together.

    Wishing you the best of luck in your future together

    Viết trong hoàn cảnh đau buồn

    Trong hoàn cảnh khó khăn, bạn có thể viết:

    I was so sorry to hear that ….

    (Tôi rất buồn khi biết rằng....)

    Nếu bạn viết thư cho ai đó có người thân vừa mới mất, bạn có thể viết.

    I was deeply saddened to hear…

    (Tôi thực sự đau buồn khi biết....)

    Please accept my deepest condolences on the death of…

    (Xin hãy đón nhận sự cảm thông sâu sắc nhất của tôi về sự ra đi của....)

    (Bạn có thể thay "I" bằng "We", chẳng hạn như "We were very sad to hear that…")
    CHÚC MỪNG NĂM MỚI :

    - May the New Year bring you and yours a full measure of health ,happiness and prosperity.

    - Best wishes for a happy and prosperity.


    - May the joy of this season remain with you all the year round .

    MỪNG CƯỚI :

    - My sincerest wishes for a long time and happy life.

    - Congratulations to the groom ,best wishes to the bride .Through all the years a happy life and lots of luck besides.

    MỪNG SINH ĐẺ:

    - Love and good wishes to baby and mother.Know you are happy to welcome another.

    -Congratulations to both you and happiness and health to the new arrival.Here 's just a small token of welcome for the new arrival.


    CHIA BUỒN :

    - My deepest sympathy in your great loss.If there is any thing I can do ,do not hesitate to let me know .

    - I share your loss and send you my deepest sympathy.

    -We are grieved beyond expression to learn of your loss.

    TRẢ LỜI CHIA BUỒN :

    - Mrs.Tran and Family acknowledge with gratitude your expression of sympathy.

    - Thank you very sincerely for your note of sympathy.

    - Thank you very much for your kind note at the time of my recent bereavement.

    Các bài viết liên quan:


    +5 EXP

    Ngày mai,nắng lên,em sẽ lại cười!


  2. The Following 12 Users Say Thank You to sakuradn For This Useful Post:

    Banh_gao (09-26-2012), dr_thienlam (02-19-2012), hoangcowboy (02-20-2012), K3111 (02-19-2012), kurobakaito (12-10-2012), Mr.Quy123 (02-19-2012), MysteryQ (09-26-2012), nguoidoenglish (02-19-2012), nguyenminhngoc19 (07-06-2012), o0okeno0o (10-31-2012), sakura_hth (09-26-2012), thanhloan1996 (09-28-2012)

  3. #2
    Ngày Gia Nhập
    Sep 2011
    Location
    Hanoi
    Bài Viết
    611
    Cảm Ơn
    439
    Được cảm ơn 289 lần trong 197 bài
    5
    MASTER
     
     
    Số lần cộng|trừ: 0 lần
    Tài sản
    Lọ trái tim  Công chúa  

    Default

     
    Hay nhỉ ^^
    Áp dụng liền ^^

    —╬ღ♥ღ♥ °•° => Kem <= °•° ♥ღ ♥ღ╬—

  4. #3
    Ngày Gia Nhập
    Mar 2011
    Bài Viết
    914
    Cảm Ơn
    888
    Được cảm ơn 979 lần trong 427 bài
    10
    MASTER
     
     
    Số lần cộng|trừ: 0 lần
    Tài sản
    Nhẫn Trái Tim  Nhẫn Ngọc Trai  

    Default

     
    Bài viết hay quá! Em biết được thêm rất nhiều mẫu câu mới, em cảm ơn chị Sakdn nhiều! À, về câu "Làm tốt lắm", em biết thêm một câu khác là "Good job". Em xin hỏi chị chút ạ, câu chúc may mắn, đối với những người mê tín, họ nói "Break a leg" nghĩa là gì ạ? Nếu dịch sát từ, không lẽ là "Gãy chân" ạ??? Như thế em không hiểu. Mong chị và các bạn giải thích giúp em nhé! Em cảm ơn nhiều ạ!

    +1 EXP
    Unregistered hãy cùng Banh_gao xây dựng diễn đàn tienganh123.com nhé

  5. The Following 2 Users Say Thank You to Banh_gao For This Useful Post:

    quandieulinh (12-09-2012), sakura_hth (09-26-2012)

  6. #4
    sakuradn is offline Customer Service Manager EC123
    Giới tính
    Nữ
    Lover
      
    Ngày Gia Nhập
    Jun 2011
    Location
    da nang
    Bài Viết
    1,633
    Cảm Ơn
    1,865
    Được cảm ơn 1,867 lần trong 786 bài
    15
    MASTER
     
     
    Số lần cộng|trừ: 0 lần

    Default

     
    Quote Originally Posted by Banh_gao View Post
    Bài viết hay quá! Em biết được thêm rất nhiều mẫu câu mới, em cảm ơn chị Sakdn nhiều! À, về câu "Làm tốt lắm", em biết thêm một câu khác là "Good job". Em xin hỏi chị chút ạ, câu chúc may mắn, đối với những người mê tín, họ nói "Break a leg" nghĩa là gì ạ? Nếu dịch sát từ, không lẽ là "Gãy chân" ạ??? Như thế em không hiểu. Mong chị và các bạn giải thích giúp em nhé! Em cảm ơn nhiều ạ!
    à break a leg là một thành ngữ, nó có nghĩa tương đương với câu good luck. Tiếng anh nhiều khi không phải có nghĩa như khi dịch sát nghĩa đâu em

    Ngày mai,nắng lên,em sẽ lại cười!


  7. The Following 2 Users Say Thank You to sakuradn For This Useful Post:

    o0okeno0o (10-31-2012), sakura_hth (09-26-2012)

  8. #5
    Ngày Gia Nhập
    Nov 2013
    Bài Viết
    6
    Cảm Ơn
    1
    Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài
    1
    None
     
     
    Số lần cộng|trừ: 0 lần

    Default

     
    Cool stuffs, very useful !

    Unregistered hãy cùng Chuyengiapoker xây dựng diễn đàn tienganh123.com nhé

Bookmarks

Quy Định Gửi Bài

  • Bạn không thể gửi topic mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài